ページ

2016年3月26日土曜日

Sake 酒

2016.3.25
3月25日と26日は名古屋の納屋橋で日本酒祭りがあった。
On Mar. 25 and 26, there was Sake festival at Nayabashi, Nagoya.

酷く寒かったが、兎に角いろいろな酒を呑むためにここに行くのだと決めていた。13の酒蔵が屋台を出し、それと同数くらいの食べ物やさんもあった。早咲きの桜が雰囲気を盛り上げているが、とても寒くて風邪が強かったのだ。
It was so cold, but anyway I decided to come here to dink varieties of Sake. Thirteen Sake brewers held stalls, and there were also as many food shops. Early flowering cherry trees warm up the atmosphere, but it was very cold and windy.

一杯目。千代菊の光琳。
First drink.

ソーセージをおつまみに。
A sausage as an appetizer.
二杯目。 金虎の寒造りしぼりたて
Second drink



三杯目。若葉の蔵出し原酒。
Third drink.


四杯目。白扇酒造の 花美蔵 馥(ふく)
Forth drink.




5杯目は澤田酒造の蔵人だけが飲める酒なのだが、写真がない。
Forth drink without a picture.

納屋橋側からの景色
A view from Nayabashi bridge.

ほんと寒かったので、「家庭料理 カリー」という居酒屋に飛び込む。ここはいいよ、安くて旨い。下の方の白い看板です。
It was so cold that I dropped in a 'Izakaya' named "Family cuisine, Kari". This is a good place, tasty and reasonable. The white sign board at the bottom.

Another cherry もっと桜

2016.3.25
一時間位時間をつぶさないといけなかったので、ウィンドウショッピングするよりはと美しい桜の花を探しながら散歩した。
I needed to kill an hour in city center. Rather than window shopping, I took a walk searching some beautiful cherry flowers.

最初に行ったのは名城公園。これは桜ではなく満開のコブシ。
First I went to Nagoya castle park. This is not a cherry tree, but magnolia full of bloom.

桜は殆ど咲いてなかったが、何本かは咲き始めていた。
Mostly cherry blossoms were not flowering, but at several trees flowers started blooming.







けやきの若葉はいい気持ち。
Young Zelkova leaves look very fresh.

護国神社
Shrine for the war dead.
これは寒緋桜。
This is Prunus campanulata.

那古野神社
Nagono Shrine.



Cherry street.

2016年3月21日月曜日

もっと桜  More cherries

2016.3.21
先回ここに来てから5日がたった。説明は要らないね。

Five days since I came this place last time.  Comment is not necessary.








愛車と供に。
With my loving bicycle.





2016年3月17日木曜日

梅は終わった Plum is over

2016.3.17

今日は歩いて農業センターに行った。
梅は殆どおしまい。
でも、他の種類の花が楽しませてくれた。
Today, I walked to the agricultural center as it was a fine day.
Plum flowers were almost over.
But, there were several flowers had me enjoy walking.

ツバキは満開。この桃色は好きだなぁ。
Camellia trees were in full bloom. I like this pink flowers.



赤も悪くないけどね。
Scarlet ones are not bad.

この花は見たことあるぞ・・・。ああ、昨日だ。今日は名前を見つけました。花梅獅子頭
I've seen this flower...  Ah, just yesterday. Today, I found the name of this. Lion mask.

これはクレマチスだな
This must be a kind of clematis.
獅子頭の枝一本
A branch of lion mask.

歩くと暑い日でした。
It was a hot day for walking.

タケノコが。これはこの公園で1番だと思う。
Bamboo shoot!! This must be the first one in this garden.

この花の名前も見つけた。サンシュユ
Also, I found the name of this. Japanese cornel.

2種混合。
This is mixture of them.

昼食もセンターで。 これは名古屋コーチンカレー王様コロッケ付き。コロッケは揚げたてで熱い! カレーも旨かった。
I had lunch at the center. This is a curry rice with Nagoya Cochin meat and a king croquette. The croquette was just fried and very hot and tasty. Curry tasted good, too.
帰り道、コブシがもう咲いてましたね。
On the way back home, magnolia was flowering.