ページ

2016年10月27日木曜日

野生動物 Wild animals

2016.10.26

オーストラリアは野生の天国。旅行中に色々な種類の野生動物に巡り合った。
Australia is a heaven of wild lives. We met several wild animal while traveling in Australia.

ケアンズ海岸にいたペリカン。
These are pelicans at the beach of cairns.


ある日、野生動物見物のツアーに入った。この写真はツアー中に会った動物だ。ツアーが始まる前は、未開の森や沼を探検することを想像していたが、この動物たちを見れたのは田舎道の傍ら、農家の庭、草原の中の小川だった。それだけ自然が濃いということか。
One day, we joined a tour to watch wild animals. These are what we met during the tour. Before the tour had started, I was imagining exploring wild forests or swamps, but where we were able to watch the animals was just at the side of rural roads, garden of a farmer, or a small stream in a grass field. The nature is so dense there.

フルーツコウモリ。まだ午後早いと言うのにとても活動的。
Flying fox, even though it is early afternoon, they are really active.

飛ぶとカイトのよう。
Whey it flies, it looks like a kite.

たくさんいる。
There are a lot.


キノボリカンガルーは三匹木の上にいた。これはその内の2匹。母親と赤ちゃん。
Tree Kangaroo were on a tree three of them. The photo is of the two, a mother and a baby.

カモノハシも何匹か水から出てきた所を見ることが出来た。私のレンズに対して少し遠かったので、出来た写真はネッシーのよう。
We were able to see several platypus coming out of water. Since it was a little far for my lens, the finished photos look like the one of Nessie.

野生の七面鳥?感謝祭はまだ先のせいかのんびりと歩き回っていた。
Wild turkey? Since there was still some time until Thanksgiving, she moved around relaxed.

黒蛇。我々のプロのガイドがこの蛇が見えなくなるまでついて行っていたので、珍しいんだろうね。
A black spider. Since our professional guide were following the snake until it disappeared, the one must be rare.


大きな蜘蛛
Big spider

ポッサム。我々のガイドが真っ暗な森の中にいるこいつらを天才的に見つけて光を当ててくれるのには驚嘆した。
Possum. It was amazing how our guide geniusly finds these in the pitch dark wood and lights them for us.


?

ここからはツアー中ではなく、ハミルトン島で見た野生動物たち。
島内を無料で走り回っているバスに乗っていた時、ワラビーが空港の外の原っぱに座っていた。運転手はよく見えるようにバスをゆっくり走らせてくれた。
The ones below this are not from the tour. They are what we met in Hamilton Island.
While we were on a free bus running around the island, one Wallaby was sitting on the field outside of the airport. The driver slowed the bus to let us watch her.

この鳥、オーストラリアイシチドリ、はホテルのレストランの夕食に何回も残り物をもらいに来た。
This bird, Bush Stone-curlew, came several times to the hotel restaurant dinner to get remaining food.

キバタンは島のどこにでもいる。食べ物を見ると人間にも近づいてくる。
Cockatoos were everywhere in the island. They approaches to humans when they see some food with us.

なんだかよくわからないのだが、カラスによく似ている。日本のカラスとの違いは、白目があること、羽に白い部分があること、そして声が美しいこと。
I am not sure what they are, but they look like craws. The different points from crows in Japan are they have white of eyes, some feather are white, and the voice is beautiful.


ここからはシドニー。オーストラリアクロトキは港、海のそばで見られる。これはフィッシュマーケットで。

From here, these were seen in Sydney. Australian white ibis were able to be seen near port, or ocean. This was at the fish market.

これはサーキュラー・キー。
This was at Circular Quay.

このカラス(?) はどこにでもいる。
This crow (?) can be seen anywhere.